The British Literary
Ballads Archive英国バラッド詩アーカイブ

“’Tis some poor fellow’s skull,” said he, “Who fell in the great victory.”
Illustration by Charles Green for “The Battle of Blenheim” (1798) by Robert Southey

About the Archive開設の目的

イギリスに「バラッド詩」(‘literary ballad’) と呼べる新しいタイプの詩が生まれたのは18世紀に入ってからである。
もともと文字を持たない民衆によって中世以来うたい継がれてきた伝承物語歌「バラッド」がこの時代に蒐集・印刷されるようになって、民族の遺産としてのバラッドの存在に、そして、その想像力あふれる物語の世界に、多くの詩人たちが注目するようになり、以来、今日まで独特のバラッド模倣詩を数多く生み出してきた。

伝承バラッドを集大成したFrancis James Child編纂のThe English and Scottish Popular Ballads(1882-98) は、今日においてもアメリカの Dover 社から出版されている5巻本で容易に入手できる。
以後 Child 版を補足する形で20世紀に入ってもバラッドの蒐集は続けられたが、今日一般的に伝承バラッドに言及する場合、Child 編纂の305篇をキャノンとして利用するのが習わしである。

一方、詩人たちによるバラッド詩を網羅的に編集したものは今日まで存在しない。
編集作業を困難にしている最大の原因は、300年にわたる詩人たちの作品群からバラッド詩を抽出することそのものの難しさである。
それは、そもそも或る作品が伝承バラッドを模倣したものであるかどうかの判断基準が難しいという根本的な問題があるからである。
詩人が伝承バラッドの何を模倣したと指摘できるか。
模倣から出発しながら、自立した作品として優れたものになっていればいるほど、ある意味で模倣の痕跡を明瞭な形では留めていない場合も多い。

依拠すべきアンソロジーが極端に少ないことがバラッド詩研究の障害になっていることは否めない。
換言すれば、「バラッド詩とは何か」を判断する上での基本的材料としてのテキストそのものを我々はまとまった形で持ってこなかったのである。

以上のことから、ここに開設する「英国バラッド詩アーカイブ」(The British Literary Ballads Archive)は、18世紀以降の英国詩の中から、製作者が判断しうる限りでのバラッド詩としての可能性のある作品を網羅したものである。

Illustration by Randolph Caldecott for “The Diverting History of John Gilpin” (1782) by William Cowper

The traditional ballads enjoyed a revival in the eighteenth century in Britain, galvanized by Bishop Thomas Percy’s Reliques of Ancient English Poetry(1765) and other ballad collections before and after, which gave poets access to a heritage previously unavailable to most of them.

Since then ballads have been collected by succeeding generations and have always attracted poets. Indeed, almost every major poet since the eighteenth century has left some literary ballads inspired by the tradition.

Francis James Child’s The English and Scottish Popular Ballads (1882-98) is an exhaustive collection, to which we refer as the most reliable canon of the traditional ballads, but unfortunately we have not had any comprehensive selection of literary ballads of the past three centuries.

Our Archive, which has so far accumulated 748 literary ballads by 143 poets of the last 300 years, will be of great assistance to those who are interested in ballad imitations written by sophisticated poets.

Creators製作者

  • 監修

    • 三木 菜緒美(代表)

    • 中島 久代

    • 山中 光義

  • データ作成

    • 伊藤 真紀

    • 宮原 牧子

    • 川畑 彰

    • 山中 光義

    • 中島 久代

    • 吉田 有紀

    • 三木 菜緒美

  • データ作成助言

    • 岩本 光弘

    • スコット・ピュー

    • 川畑 彰

    • 笹村 義孝

  • 翻訳者

    • 伊藤 真紀

    • 桝井 幹生

    • 鎌田 明子

    • 三木 菜緒美

    • 川畑 彰

    • 宮原 牧子

    • 近藤 和子

    • 山中 光義

    • 中島 久代