18世紀のイギリス でバラッド詩という新しいタイプの詩が生まれ、以来、今日まで独特のバ ラッド模倣詩が生み出されて来ました。当ホームページ「英国バラッド詩アーカイブ」は、バラッド詩研究の基盤を整備するために、製作者が知りうる限りでの バラッド詩を網羅的に蒐集したものであります。

FacebookTwitterGoogle Bookmarks

J・H・ウィッフェン (J. H. Wiffen, 1792-1836)



1792 年12月、ベッドフォードシア (Bedfordshire) のウォーバーン (Woburn) に生まれる。詩作だけではなく、エッチングや木版画や印鑑作りの才にも恵まれた。Thomas Percy が世に出した英国のバラッドやロビン・フッド伝説に傾倒し、友人にそれを暗唱してみせたり、自作の物語を作ったりした。イタリア詩人Tasso (1544-95) の “Jerusalem Delivered” の翻訳を1824年に、スペイン詩人 Garcilasso de la Vega (1503-36) の翻訳を1823年に発表するという偉業を成す。彼の主な詩集は、Poems by Three Friends (1812), Aonian Hours and Other Poems (1819), The Brothers Wiffen (1880) など。 (Y. Y.)

原詩(英詩)  
1. The Luck of Eden-Hall